Bài mới

Nhận xét mới

Mây anh đào

Photobucket

Buson có bài haiku sau:

Kadoguchi no sakura o kumo no hajime kana.

và bản dịch của tôi:

Cổng nhà
hoa anh đào nở
mây khởi đầu xa.

Bài haiku này của Buson có đề từ là Tống biệt, một cuộc tiễn đưa, chia tay. Nơi chia tay ở ngay cổng ngôi nhà, nơi có cây anh đào đang ra hoa rực rỡ. Những bông hoa anh đào như một đám mây trước cổng nhà. Mây là lãng du, là sự ra đi. Mây hoa anh đào như là cảm xúc của người trong buổi chia tay. Bắt đầu một chuyến đi, một cuộc khởi hành. Nhưng mây anh đào không phải là mây bay được. Mây không muốn bay, muốn lưu lại nơi này. Đó là nỗi lòng của người ra đi, không muốn rời xa. Tình cảm của con người lồng trong cảnh vật. Bài haiku không có người nhưng tình người trĩu nặng trong từng chữ. 

No comments:

Post a Comment