Bài mới

Nhận xét mới

Dâm thư

Bỏ 350 nghìn mua bộ ba 50 sắc thái do alphabooks dịch và xuất bản mới thấy đầu năm đã làm một chuyện phung phí vô tích sự. Nhưng quả thật tôi mua bộ truyện này cũng vì truyền thông quảng cáo cho nó và không khỏi có phần tò mò muốn biết truyện dâm đến mức độ nào và như thế nào. Còn có cái gì thuộc về con người mà hấp dẫn nữa đâu, nhưng lòng tò mò thì vẫn như thưở nào. Nghĩ cũng khôi hài cho truyền thông Việt Nam, Sợi xích của Lê Kiều Như thì xông vào ném đá tới tấp, nhưng 50 sắc thái thì lại được trân trọng giới thiệu. Thậm chí báo Nhân dân, cơ quan ngôn luận của Đảng Cộng sản Việt Nam, nơi thường xuyên tu dưỡng đạo đức Cộng sản và được Bộ Chính trị và Ban chấp hành TW Đảng lãnh đạo và dẫn dắt, cũng có bài giới thiệu nhiệt thành bộ 50 sắc thái. Hay là cái dâm Việt thì cần phải phê phán, đánh cho tiệt nọc, còn cái dâm Tây thì cần được Đảng lãnh đạo soi sáng đường lối và định hướng cảm thụ điểm tinh túy của cái dâm? 

Thế hệ tôi biết đến dâm thư thật muộn mằn. Suốt thời học sinh chỉ biết Tây sương ký, Kim Bình Mai là dâm thư, mà đọc tới đọc lui vẫn không biết chúng dâm ở chỗ nào. Nghe cô giáo bình giảng Kiều, nhưng hỏi cô Vành ngoài bẩy chữ vành trong tám nghề là thế nào thì cô giáo chỉ nói đó là ám chỉ nghề nghiệp thanh lâu, thô tục, không cần hiểu cặn kẽ. Có muốn tra sách để biết bẩy chữ, tám nghề cũng chịu vì chẳng có sách nào giảng nghĩa cả. Mãi đến khi bức tường Berlin sụp đổ, khi qua Praha, những đứa bạn dẫn tôi đi xem phim Emmanuelle như một món quà văn minh khai phá cho đầu óc lạc hậu của tôi. Cách mạng nhung lụa không biết đã đem lại những gì cho tôi, nhưng chắc Emmanuelle là một thứ thật cụ thể mà tôi tận hưởng được từ cuộc cách mạng đó. So với thế hệ trẻ ngày nay thì thế hệ tôi quả là chậm phát triển. Cũng không biết đó là phúc hay họa, vui hay buồn, nhưng cuộc sống đã vốn dĩ như vậy, cũng chẳng thấy sao. Người xưa từng cảm hoài rằng Thập niên nhất giác Dương châu mộng / Doanh đắc thanh lâu bạc hạnh danh, Mười năm chợt tỉnh mơ Dương quận / Được tiếng lầu xanh kẻ bạc lòng. Bạc hạnh cũng chưa hẳn đã là một nỗi niềm không thể tự đắc trong cõi người.
     

10 comments:

  1. Phung phí vì bản dịch kém hay là truyện (nguyên tác) dở vậy bác?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Chia buồn với 350 khìn của bác! Bác kiếm phim Django Unchained mà xem cho đỡ bực. Em nghĩ bác sẽ thích phim đó.

      Delete
    2. Django Unchained
      bắn giết khúc cuối thấy ngán luôn
      máu thịt cứ văng lên

      Delete
  2. Có sao đâu bác Đông A. Thời buổi kinh doanh sách, cái gì ra tiền là họ làm. Sản phẩm nào sẽ dành cho thị trường đó. Alpha Sách cũng làm cả những cuốn như Cộng hòa của Plato và Chính trị luận của Aristotle đấy thôi. Mà với thị hiếu ngày nay thì chắc chắn "50 sắc thái" bán chạy hơn "Cộng hòa" và "Chính trị luận"

    ReplyDelete
  3. Truyền thông VN cứ có tiền là làm, có mối quan hệ là xong tuốt bác A ạ, còn chuẩn nhất là hãy nghe người đã thưởng thức nó rồi mua, đừng nghe truyền thông...chỉ tốn tiền mua lấy cái bực mình thôi...nói 1 đằng, kết quả 1 nẻo...bác ạ

    ReplyDelete
  4. ko phí đâu bác,
    ko mua sao biết nó vô tích sự :)

    ReplyDelete
  5. Bác Đông A ơi,
    Bác đã hóp má rồi
    Mà cứ ra vẻ hơ hớ trai tơ
    Suốt ngày viết chuyện gái đẹp, đĩ điếm
    Rồi lại đọc sách dâm thư
    Bác tưởng như thế là hay lắm sao ?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Bao nhiêu tuổi mới coi là già hả bạn?

      Delete
  6. Cái mà DongA muốn nói đến đây chắc là việc " báo Nhân dân, cơ quan ngôn luận của Đảng Cộng sản Việt Nam, nơi thường xuyên tu dưỡng đạo đức Cộng sản và được Bộ Chính trị và Ban chấp hành TW Đảng lãnh đạo và dẫn dắt, cũng có bài giới thiệu nhiệt thành bộ "50 sắc thái"". Theo tôi, cái tờ báo gọi là " Cơ quan ngôn luận của Đảng " này cũng do những người bằng xương bằng thịt làm ra thôi, họ đeo mặt nạ nhiều năm rồi, bây giờ mặt nạ rơi xuống, họ cũng phải sống thật như những con người bình thường khác chứ. Dễ hiểu thôi mà.

    ReplyDelete